REGLEMENT DER MONT-NOBLE HÜTTE
1.- Reservierung
· Avant de réserver la Cabane, il faut vérifier le calendrier des réservations (vérification des disponibilités), il suffira de compléter le formulaire on-line pour les réservations.
· • Die Reservierung wird mit Erhalt des Gesamtbetrags der Miete wirksam. Wenn 10 Tage nach der Reservierung dieser Betrag immer noch nichtauf dem Konto der Hütte eingegangen ist, wird die Reservierung storniert und das Datum freigegeben.
· • Für die Benutzung der Ski-Anlagen bitten wir Sie, die Webseite der Anlagen zu konsultieren: http://www.naxmontnoble.ch/
· • Im Falle ungünstiger Wetterbedingungen, die zu einer Annullierung führen, erstattet die Vereinigung keinen Betrag zurück.
· Stornierung 50 Tage vor dem Aufenthalt: Rückerstattung von 80%. Stornierung 30 Tage vor dem Aufenthalt: Rückerstattung von 60%. Stornierung 20 Tage vor dem Aufenthalt: Rückerstattung von 30%. Stornierung 10 Tage vor dem Aufenthalt: Rückerstattung von 20%. Es erfolgt keine Rückerstattung, wenn die Stornierung während der 9 Tage vor dem Aufenthalt erfolgt. • Im Falle einer Annullierung durch die Mieter müssen diese einen schriftlichen Nachweis über die Gründe für die Annullierung erbringen.
· Wenn die Vereinigung der Ansicht ist, dass die Bedingungen erfüllt sind (Fall höherer Gewalt), kann sie den Mietbetrag teilweise zurückerstatten.
· • Die Pächter verpflichten sich, die Räumlichkeiten und die zur Verfügung gestellten Geräte zu respektieren. Im Falle eines Bruchs oder einer Beschädigung stellt die Vereinigung den Mietern die tatsächlichen Kosten in Rechnung.
Les animaux domestiques sont tolérés au rez-de-chaussée. L’accès au dortoir leur est strictement interdit. A l’extérieur, les chiens seront tenus en laisse afin de préserver les bovins.
· Tarif : 30.- par personne par nuit, mais au minimum 150.- par nuit. Les enfants jusqu'à 12 ans : 15.- par nuitée.
2.- Aufenthalt in der Cabane
Der Mieter, der die Hütte gebucht hat, erhält den Schlüssel mindestens 3 Tage vor dem Aufenthalt per Post. Andernfalls ruft der Mieter die für die Vermietung zuständige Person an (078 813 13 09). Für ausländische Mieter befindet sich der Schlüssel im Briefkasten von Jean-Daniel Métrailler, Grande Meunière 16, 1958 St-Léonard, am Tag vor dem Aufenthalt.
· • Mit der Inbesitznahme des Schlüssels übernimmt der Gruppenleiter alle Verantwortlichkeiten.
· • Der Gruppenleiter ist verantwortlich für das Mitbringen von: Schlafsäcken (Schlafsäcke oder (versteuerte weisse Säcke),Spülmittel, Tüchern, Lappen, Brennstoff für die Kochplatte......
· • Sobald Sie an der Hütte ankommen, werden Ihre Ski- und Bergschuhe in der kleinen Eingangshalle gelagert.
· • Im Schlafsaal sind Schlafsäcke oder
· • Die Holzkammer ist aussen beim Eingang und der Schlüssel hängt an einem Haken gegenüber dem Das Holz wird ausserhalb der Hütte gespalten. .
· • Im Sommer gibt es innerhalb der Hütte fliessendes Wasser; im Winter findet man manchmal Wasser am Fuss des Pfahls, der sich einige Meter von der n-östlichen Ecke der Hütte entfernt befindet.
· • Die Hütte ist mit einer solarbetriebenen Beleuchtungsanlage ausgestattet. Es ist wichtig, so viel Licht wie möglich zu sparen. In der Tat ist die Anlage mit einem automatischen System ausgestattet, das die Beleuchtung ausschaltet, wenn das Minimum der Batterie erreicht ist.
· Avant d’utiliser l’éclairage, il ne faut pas modifier la position du fusible gris (position haute). Pour obtenir de l’éclairage, il suffit de tourner l’interrupteur principal sur 1.Pendant la journée, dès que l’éclairage n’est plus indispensable et surtout en quittant la cabane, il faut impérativement tourner l’interrupteur principal sur 0. Le chef de groupe sera tenu responsable des dégâts causés par le non-respect de ces directives.
· • Im Schlafraum ist es strengstens verboten, zu rauchen, zu essen, zu trinken und Kerzen anzuzünden.
3.- Abreise von der Hütte
Beim Verlassen der Hütte wird der Gruppenleiter insbesondere folgende Punkte überprüfen .
· L’interrupteur principal sera ramené en position 0.
· Les deux vannes (réchaud – chauffe-eau) devront être mises sur OFF.
· • Der Wasserhahn (Sommer) im Inneren der Hütte wird geschlossen.
· • Der Holzraum wird ordnungsgemäss verschlossen und der Schlüssel an der angegebenen Stelle belassen.
· • Die Räumlichkeiten werden gründlich gereinigt, das Geschirr wird gründlich gewaschen, abgewischt und weggeräumt; die Decken werden gelüftet und gefaltet; der Schlafsaal und die Räumlichkeiten im Erdgeschoss werden gekehrt und sogar geschrubbt; die Aluminiumplatten und die Öfen werden gereinigt.
· • Alle Essensreste, Müllsäcke und leeren Flaschen werden von den Mitgliedern der Gruppe zurück ins Tal gebracht.
· ensterläden, Fenster und die Eingangstür werden ordnungsgemäss geschlossen. Um die Tür zu verriegeln, muss der Griff zuerst bis zum Maximum angehoben werden.
4.- Rückgabe des Schlüssels
· • Mit der Rückgabe des Schlüssels per A-Post am Ende des Aufenthalts muss der Gruppenleiter eventuelle Schäden melden.
· • Der Gruppenleiter bezahlt die Rechnung für eventuelle Schäden.
· • Bei Verlust oder Nichtrückgabe des Schlüssels stellt die Vereinigung dem Verantwortlichen den Gegenwert eines neuen Zylinders und die Lieferung von 15 Schlüsseln, d.h. 400 CHF in Rechnung.
• Die Mitglieder der Cabane wünschen Ihnen einen angenehmen Aufenthalt in der idyllischen Umgebung des Mont-Noble.
Ausschuss der Mont-Noble Hütte
Es ist strengstens verboten, die Skipisten ausserhalb der von Télé-Mt-Noble vorgesehenen Betriebszeiten zu benutzen (Gefahr: Pistenraupe mit Seilwinde und Seil!).
Die Kurtaxe ist im Mietpreis inbegriffen!